logo

2011.11.26 12:29

제15장

조회 수 1711 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

君子之道(군자지도)는 : 군자의 도는 

辟譬如行遠必自邇(벽비여행원필자이)하며 : 비유컨대 멀리 가려면 반드시 가까이로부터 하여야 함과 같으며 

辟如登高必自卑(벽여등고필자비)니라 : 비유컨대 높이 올라가려면 반드시 낮은 곳으로부터 하여야 함과 같다. 

詩曰妻子好合(시왈처자호합)이 : 시경에, ‘처자가 잘 화합함이 

如鼓瑟琴(여고슬금)하며 : 금슬을 탐과 같고, 

兄弟旣翕(형제기흡)하여 : 형제가 잘 의합하여 

和樂且耽(화락차탐)이로다 : 화락하고 또 즐기도다 

宜爾室家(의이실가)하며 : 너의 집안을 마땅하게 하며 

樂爾妻帑(락이처탕)라하여늘 : 너의 처자를 즐겁게 할 것이라.’고 하였다. 

子曰父母其順矣乎(자왈부모기순의호)신저하시니라 : 공자께서도 말씀하시기를, ‘부모는 안락하실 것이다’고 하셨다.


中庸

‘中’이란 어느 한쪽으로 치우치지 않는다는 것, ‘庸’이란 평상(平常)을 뜻한다 인간의 본성은 성(誠)일진대, 사람이 성으로 돌아가는가는 법을 규명한 책이다.

List of Articles
제목 조회 수
제1장 7513
제2장 2071
제3장 1459
제4장 1841
제5장 1286
제6장 1450
제7장 1424
제8장 1392
제9장 1441
제10장 1882
제11장 1667
제12장 1979
제13장 2307
제14장 6265
제15장 1711
제16장 1924
Board Pagination Prev 1 Next
/ 1